Schnitzel und Schleckrosine machen Speichelhockey
Bitte was? – fragen Sie sich jetzt sicherlich. Aber wir sind nicht verrückt und Ihren Augen geht es auch gut. Denn bei der Überschrift handelt es sich nämlich – ganz einfach - um die Sprache unserer Jugendlichen. „Pons“ hat auch in diesem Jahr wieder eine aktualisierte Version ihres „Wörterbuches der Jugendsprache“ herausgebracht.
Ein Blick in das Wörterbuch geworfen, kriegt man schnell heraus, dass es sich bei einer Schleckrosine um ein süßes, sexy Mädchen handelt. Und das Schnitzel ist das passende Gegenstück dazu – nämlich ein attraktiver junger Mann. Ebenso ist Speichelhockey keine neue Sportart, sondern vielmehr das jugendliche Wort für „Zungenküsse“.
Unerlässlich für den Sommer sind Flip-Flops. Übrigens besser als Zehen-Tangas unter Jugendlichen bekannt. Und auch die Katze heißt bei den unter 21Jährigen weder Mauzi noch Mietze, sondern Dachhase.
Was denken Sie dazu? - Sie, liebe Schnitzel und Schleckrosinen, sind jetzt gefragt…
Ein Artikel von Denis Kräupziger
29. November 2006
3 Kommentare Kommentar hinzufügen
1. Mimmy | 30. November 2006 um 17:30
Schnitzel und Schleckrosine hört sich schon kurios an aber auch sehr einfallsreich
Willkommen im neuen Deutschland der Schnitzel und Schleckrosinen 
Ich sags ja Jugend an die Macht!
In diesem Sinne liebe Grüße du Schnitzel
2. kaishu | 20. Februar 2007 um 19:07
willkommen in deutschland. statt solch wörter zu erfinden solltet ihr lieber mal das “rauchen” sein lassen und was für die pisa studie tun
mfg.
3. Mona | 20. Februar 2007 um 19:07
Na klar, damit die Jugend noch ungebildeter wird, als sie jetzt schon ist ^^
Kommentar hinzufügen
Folgendes HTML ist erlaubt:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
Trackback-Link für diesen Beitrag | RSS-Feed für Kommentare abonnieren